Главная/Переводчик Прессы/Турция

Απογευματινή · Apoyevmatini · Апойэвматини · Полдень

Информация об издании «Απογευματινή» (Apoyevmatini)
Название издания: Απογευματινή
Название по-русски: Полдень
Альтернативные названия: Απογευματινή, Apoyevmatihn
Владелец: Press Advertisement Agency
Регион: Турция (Стамбул)
Язык: Греческий
Вид издания: Газета
Тематика: Иностранные издания
Либеральность: Независимая
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1925 — настоящее время (95 лет)
Годы издания цифровой версии: 2007 — настоящее время (13 лет)
Тираж: 1 000 экз. (2015)

«Απογευματινή» (Apoyevmatini), это ежедневная турецкая газета на греческом языке, издается в Стамбуле с 12 июля 1925 года, что делает ее второй старейшей газетой Турции после «Cumhuriyet». Основной контингент читательской аудитории «Απογευματινή» составляют греки, проживающие на территории Турции. В переводе с греческого на русский ее название означает «Полдень». Слоган газеты: «Αι νέαι εποχαί επιβάλλουσι και νέα καθήκοντα» (Новая эпоха — новые миссии). Она затрагивает множество актуальных тем из сфер политики, экономики, культуры, истории, местных событий коммуны, здесь также публикуются официальные сообщения. Тираж у газеты небольшой, он составляет примерно 600 копий, распространяется она преимущественно в Стамбуле по подписке. Газета охватывает практически 100% своей читательской аудитории, на которую ориентирована. «Απογευματινή» также представлена в сети Интернет в свободном доступе для всех желающих. «Apoyevmatini» — важная часть истории греческой коммуны Турции. В штате редакции газеты «Apoyevmatini» работают 20 человек, у нее есть собственный печатный станок. Газета частично финансируется за счет собственного фонда, частично от продажи подписки и на частные пожертвования. В последнее время издание испытывает серьезные финансовые затруднения и его будущее неопределенно.
Сводная информация об издании «Απογευματινή» (Apoyevmatini)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Απογευματινή

Название газеты «Απογευματινή» в переводе на русский язык: Полдень

Название (произношение) газеты «Απογευματινή» на русском в транскрипции: Апойэвматини

Название (произношение) газеты «Απογευματινή» на латинском: Apoyevmatini

Дополнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Απογευματινή»: Απογευματινή, Apoyevmatihn

Владелец газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): Press Advertisement Agency

Географический регион газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): Турция

Основной (официальный) язык газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): Греческий

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): Иностранные издания

Политическая принадлежность газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): 1925

Возраст печатной версии газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini) на сегодняшний день: 95 лет

Год основания цифровой (электронной) версии газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): 2007

Возраст цифровой версии газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini) на сегодняшний день: 13 лет

Примерный (средний) тираж газеты «Απογευματινή» (Apoyevmatini): 1 000 экз.



На этой странице подробно рассмотрена Турецкая газета «Απογευματινή» (Апойэвматини): краткая справочная информация, ее статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое описание газеты «Απογευματινή» (Апойэвматини) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды).

Если вы хотите читать Турецкую газету «Απογευματινή» (Апойэвматини) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Απογευματινή» (Апойэвматини) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для пользователей операционной системы Windows предлагается RSS-ридер.

Вы также можете читать Турецкую газету «Απογευματινή» (Апойэвматини) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами. Для чтения газеты «Απογευματινή» (Апойэвматини) на русском языке никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой. Список доступных переводчиков для локализации газеты «Απογευματινή» (Апойэвматини) приведен выше. В результате вам будет представлена локализованная версия газеты в переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Απογευματινή» (Апойэвматини). Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.