Svenska Dagbladet · Свенска Дагбладет · Шведская Ежедневная Газета

Информация об издании «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)
Название издания: Svenska Dagbladet
Название по-русски: Шведская Ежедневная Газета
Альтернативные названия: SvD, Svenskan
Владелец: Schibsted
Регион: Швеция (Стокгольм)
Язык: Шведский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1884 — настоящее время (139 лет)
Годы издания цифровой версии: 1999 — настоящее время (24 года)
Идентификатор издания, ISSN: 1101-2412
Тираж: 143 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Лента новостей RSS: [подписаться]
Вебсайт: [перейти]svd.se   [читать в переводе]

Ежедневное издание на шведском языке, также известное как «SvD», издается в Стокгольме с 1884. Газета считается независимой, но в то же время регулярно получает значительную финансовую помощь от государства. Долгое время «Svenska Dagbladet» имела одну характерную особенность, она публиковала на первой странице только рекламу. В современной версии газеты на первой странице публикуются только анонсы внутренних статей.

Редакция «Свенска Дагбладет» находится в Стокгольме, здесь же газета преимущественно и распространяется. Приобрести газету «Svenska Dagbladet» можно на всей территории Швеции. Основное внимание «Свенска Дагбладет» сконцентрировано на внутренних новостях столицы Швеции и региона. В 1900-х газета отстаивала интересы праволиберальных партий Швеции. С 1977 года она представляла собой смесь либеральных консервативных идей от различных авторов.

Газета является организатором различных премий: Svenska Dagbladets litteraturpris (литературная премия), Svenska Dagbladets operapris (оперная премия). С 1925 года газета выбирает спортсмена года или целую спортивную команду и награждает их особой премией «Svenska Dagbladet Gold Medal» (Золотая Медаль Свенска Дагбладет).

Читать Шведскую газету «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) онлайн

«Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)
на Оригинальном Языке

Свежий номер Шведской газеты «Svenska Dagbladet» (Шведская Ежедневная Газета) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)
на Шведском языке
онлайн

«Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)
на Русском Языке

Последнее издание Шведской газеты «Svenska Dagbladet» (Шведская Ежедневная Газета) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)
на Русском языке
онлайн

Переводчик Шведской газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)

Вы можете перевести газету «Svenska Dagbladet» (Шведская Ежедневная Газета) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Шведской газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)

Последнее издание «Svenska Dagbladet» (Шведская Ежедневная Газета) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Svenska Dagbladet / Свенска Дагбладет / Шведская Ежедневная Газета / svd.se» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Svenska Dagbladet / Свенска Дагбладет / Шведская Ежедневная Газета / svd.se» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Svenska Dagbladet / Свенска Дагбладет / Шведская Ежедневная Газета / svd.se» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «Svenska Dagbladet / Свенска Дагбладет / Шведская Ежедневная Газета / svd.se», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Svenska Dagbladet / Свенска Дагбладет / Шведская Ежедневная Газета / svd.se», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x

Рекомендуем книги


Сводная информация об издании «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Svenska Dagbladet

Название газеты «Svenska Dagbladet» в переводе на русский язык: Шведская Ежедневная Газета

Название (произношение) газеты «Svenska Dagbladet» на русском в транскрипции: Свенска Дагбладет

Дополнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Svenska Dagbladet»: SvD, Svenskan

Владелец газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Schibsted

Основатель газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Ivar Anderson

Географический регион газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Швеция

Основной (официальный) язык газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Шведский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Консерваторы, Либерализм, Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): 1884

Возраст печатной версии газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) на сегодняшний день: 139 лет

Год основания цифровой (электронной) версии газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): 1999

Возраст цифровой версии газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) на сегодняшний день: 24 года

Индекс ISSN, Международный Стандартный Сериальный Номер печатной версии газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): 1101-2412

Примерный (средний) тираж газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): 143 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): svd.se



На этой странице подробно рассмотрена Шведская газета «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать Шведскую газету «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать Шведскую газету «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Svenska Dagbladet» (Свенска Дагбладет). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.