Dawn · Дан · Рассвет

Информация об издании «Dawn» (Дан)
Название издания: Dawn
Название по-русски: Рассвет
Владелец: DAWN Media Group
Издатель: Pakistan Herald Publications
Регион: Пакистан (Карачи)
Язык: Английский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Либерализм
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1941 — настоящее время (82 года)
Идентификатор издания, ISSN: 1563-9444
Тираж: 109 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Вебсайт: [перейти]www.dawn.com   [читать в переводе]

Старейшая англоязычная газета Пакистана и также самая авторитетная и читаемая иностранцами (Индия, США), газета-рекордсмен. «Dawn» появился в 1941 году в Нью-Дели, его создателем считают мусульманского политика Мухаммада Али Джинна, выступавшего в поддержку идей Мухаммада Икбала по разделению Британской Индии и созданию отдельного государства для индийских мусульман. Газета практически сразу же стала официальным информационным источником партии Всеиндийская Мусульманская Лига. После достижения своей цели в 1947 году партия распалась, но газета не потеряла своей актуальности, теперь сконцентрировавшись на развитии нового государства и поддержке его независимости.

Содержание газеты: National (национальные новости Пакистана), Karachi (Карачи), Lahore (Лахор), Islamabad (Исламабад), Peshawar (Пешавар), Business (деловые новости), Sport (спорт), Editorial (мнение редактора), Column (авторские заметки), International (международные новости), Books & Authors (литература), Business & Finance (финансы), Young World (молодежный журнал). Воскресные приложения: Ad Buzz, Career (карьера), Real Estate (недвижимость). «Dawn» регулярно печатает заимствованные из американской и британской прессы статьи. Член газетной сети «Asia News Network». Другие издания редакции «Pakistan Herald Publications»: Herald (познавательный журнал), Spider (IT, технологии), Aurora (маркетинг, реклама).

Читать пакистанскую газету «Dawn» (Дан) онлайн

«Dawn» (Дан) на Оригинальном Языке

Свежий номер пакистанской газеты «Dawn» (Рассвет) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Dawn» (Дан)
на Английском языке
онлайн

«Dawn» (Дан) на Русском Языке

Последнее издание пакистанской газеты «Dawn» (Рассвет) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Dawn» (Дан)
на Русском языке
онлайн

Переводчик пакистанской газеты «Dawn» (Дан)

Вы можете перевести газету «Dawn» (Рассвет) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера пакистанской газеты «Dawn» (Дан)

Последнее издание «Dawn» (Рассвет) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Dawn / Дан / Рассвет / www.dawn.com» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Dawn / Дан / Рассвет / www.dawn.com» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Dawn / Дан / Рассвет / www.dawn.com» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «Dawn / Дан / Рассвет / www.dawn.com», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Dawn / Дан / Рассвет / www.dawn.com», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x

Рекомендуем книги


Сводная информация об издании «Dawn» (Дан)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Dawn

Название газеты «Dawn» в переводе на русский язык: Рассвет

Название (произношение) газеты «Dawn» на русском в транскрипции: Дан

Владелец газеты «Dawn» (Дан): DAWN Media Group

Издатель газеты «Dawn» (Дан): Pakistan Herald Publications

Основатель газеты «Dawn» (Дан): Quaid-i-Azam Mohammad Ali Jinnah

Географический регион газеты «Dawn» (Дан): Пакистан

Основной (официальный) язык газеты «Dawn» (Дан): Английский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Dawn» (Дан): Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «Dawn» (Дан): Либерализм, Прогрессивизм, Центризм

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Dawn» (Дан): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Dawn» (Дан): 1941

Возраст печатной версии газеты «Dawn» (Дан) на сегодняшний день: 82 года

Индекс ISSN, Международный Стандартный Сериальный Номер печатной версии газеты «Dawn» (Дан): 1563-9444

Индекс OCLC для подписки на газету «Dawn» (Дан): 1058029022

Примерный (средний) тираж газеты «Dawn» (Дан): 109 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Dawn» (Дан): www.dawn.com



На этой странице подробно рассмотрена пакистанская газета «Dawn» (Дан): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Dawn» (Дан) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать пакистанскую газету «Dawn» (Дан) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Dawn» (Дан) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать пакистанскую газету «Dawn» (Дан) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Dawn» (Дан) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Dawn» (Дан), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Dawn» (Дан).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Dawn» (Дан). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.