Главная/Переводчик Прессы/Норвегия

Vårt Land · Наша Страна

Информация об издании «Vårt Land»
Название издания: Vårt Land
Название по-русски: Наша Страна
Регион: Норвегия (Осло)
Язык: Норвежский
Вид издания: Газета
Тематика: Общая
Либеральность: Религиозная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1944 — настоящее время (76 лет)
Годы издания цифровой версии: 1996 — настоящее время (24 года)
Тираж: 26 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Лента новостей RSS: [подписаться]
Вебсайт: vartland.no   [читать в переводе]

Норвежская газета «Vårt Land», название которой можно перевести на русский как «Наша Страна», впервые была выпущена в 1945 году, хотя задумана была годом ранее. Тематика публикаций издания основана на поддержке христианско-религиозных и социально-либеральных ценностей. Первое время газета издавалась как приложение к «Morgenbladet». Это была первая газета в Норвегии, которая стала регулярно использовать цифровые технологии для подготовки номера к печати. В газете публикуются материалы одновременно на языках Букмол и Новонорвежский. Это не только газета, а скорее дискуссионный клуб по насущным вопросам и проблемам региона. На первое место здесь ставятся вопросы общества, а не политика или экономика. Газета входит в число печатных изданий, регулярно получающих помощь от государства. Сама «Vart Land» позиционирует себя как «независимая, ориентированная на читателей, понимающих смысл символа веры в повседневной жизни».

Читать Норвежскую газету «Vårt Land» онлайн

«Vårt Land» на Оригинальном Языке

Свежий номер Норвежской газеты «Vårt Land» (Наша Страна)
всегда доступен на официальном вебсайте.
Читать «Vårt Land»
на Норвежском языке
онлайн

«Vårt Land» на Русском Языке

Последнее издание Норвежской газеты «Vårt Land»
доступно сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Vårt Land»
на Русском языке
онлайн
Вы можете перевести газету «Vårt Land» (Наша Страна) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Норвежской газеты «Vårt Land»

Последнее издание «Vårt Land» (Наша Страна) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Vårt Land / Наша Страна / vartland.no» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Vårt Land / Наша Страна / vartland.no» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Vårt Land / Наша Страна / vartland.no» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты
Подписаться на газету «Vårt Land» Оформите платную подписку на Норвежскую газету «Vårt Land» и получите сегодняшний номер издания в печатном виде по почте или читайте его в электронном виде в формате PDF в оригинале на вашем компьютере в браузере, в специальном приложении на смартфоне или планшете.
Сводная информация об издании «Vårt Land»

Официальное название газеты на оригинальном языке: Vårt Land

Название газеты «Vårt Land» в переводе на русский язык: Наша Страна

Географический регион газеты «Vårt Land»: Норвегия

Основной (официальный) язык газеты «Vårt Land»: Норвежский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Vårt Land»: Общая

Политическая принадлежность газеты «Vårt Land»: Либерализм, Религиозная, Христианско-демократическая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Vårt Land»: Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Vårt Land»: 1944

Возраст печатной версии газеты «Vårt Land» на сегодняшний день: 76 лет

Год основания цифровой (электронной) версии газеты «Vårt Land»: 1996

Возраст цифровой версии газеты «Vårt Land» на сегодняшний день: 24 года

Примерный (средний) тираж газеты «Vårt Land»: 26 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Vårt Land»: vartland.no



На этой странице подробно рассмотрена Норвежская газета «Vårt Land»: краткая справочная информация, ее статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое описание газеты «Vårt Land» поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды).

Если вы хотите читать Норвежскую газету «Vårt Land» на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Vårt Land» можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для пользователей операционной системы Windows предлагается RSS-ридер.

Вы также можете читать Норвежскую газету «Vårt Land» на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами. Для чтения газеты «Vårt Land» на русском языке никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой. Список доступных переводчиков для локализации газеты «Vårt Land» приведен выше. В результате вам будет представлена локализованная версия газеты в переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Vårt Land». Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.