Главная/Переводчик Прессы/Черногория

Pobjeda · Побдьеда · Победа

Информация об издании «Pobjeda» (Побдьеда)
Название издания: Pobjeda
Название по-русски: Победа
Владелец: Media Nea Group
Регион: Черногория (Подгорица)
Язык: Сербский
Вид издания: Газета
Тематика: Общая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1944 — настоящее время (76 лет)
Подписной индекс: 0350-4379
Тираж: 17 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт: pobjeda.me   [читать в переводе]

История создания газеты «Pobjeda» (Победа) тесно связана с историей Черногории. Первый номер «Pobjeda» был напечатан 24 октября 1944 в городе Никшич в рамках активных действий Народно-Освободительного фронта. После издания третьего номера редакция переехала в город Цетине и оставалась там до 1954 года, когда переместилась в Подгорицу. До 1975 года она издавалась примерно один раз в неделю, и только после перешла на ежедневное издание. Во время существования Югославии газета свободно продавалась в городах: Белград, Загреб, Сараево, а также в странах: Босния и Герцеговина, Хорватия, Македония, Сербия, Словения. В данный момент она распространяется в Сербии и Черногории и представляет позицию официального правительства, им же и издается. Содержание газеты: Vijesti (политика, экономика, дипломатия, культура), Politika (тема номера, интервью), Crna hronika (происшествия), Sport (футбол, волейбол, баскетбол, водное поло), Lifestyle (мода, кухня, здоровье, быт, дизайн, авто), Objektiv (кино, ТВ, афиша).

Читать Черногорскую газету «Pobjeda» (Побдьеда) онлайн

«Pobjeda» (Побдьеда) на Оригинальном Языке

Свежий номер Черногорской газеты «Pobjeda» (Победа)
всегда доступен на официальном вебсайте.
Читать «Pobjeda» (Побдьеда)
на Сербском языке
онлайн

«Pobjeda» (Побдьеда) на Русском Языке

Последнее издание Черногорской газеты «Pobjeda»
доступно сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Pobjeda» (Побдьеда)
на Русском языке
онлайн
Вы можете перевести газету «Pobjeda» (Победа) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Черногорской газеты «Pobjeda» (Побдьеда)

Последнее издание «Pobjeda» (Победа) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Pobjeda / Побдьеда / Победа / pobjeda.me» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Pobjeda / Побдьеда / Победа / pobjeda.me» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Pobjeda / Побдьеда / Победа / pobjeda.me» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

Сервисы газеты «Pobjeda» (Побдьеда)

«Pobjeda» Видео

Смотрите видеоролики газеты
в потоковом видео-канале
в режиме онлайн
Сводная информация об издании «Pobjeda» (Побдьеда)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Pobjeda

Название газеты «Pobjeda» в переводе на русский язык: Победа

Название (произношение) газеты «Pobjeda» на русском в транскрипции: Побдьеда

Владелец газеты «Pobjeda» (Побдьеда): Media Nea Group

Географический регион газеты «Pobjeda» (Побдьеда): Черногория

Основной (официальный) язык газеты «Pobjeda» (Побдьеда): Сербский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Pobjeda» (Побдьеда): Общая

Политическая принадлежность газеты «Pobjeda» (Побдьеда): Независимая, Про-Европеизм

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Pobjeda» (Побдьеда): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Pobjeda» (Побдьеда): 1944

Возраст печатной версии газеты «Pobjeda» (Побдьеда) на сегодняшний день: 76 лет

Индекс ISSN для подписки на газету «Pobjeda» (Побдьеда): 0350-4379

Примерный (средний) тираж газеты «Pobjeda» (Побдьеда): 17 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Pobjeda» (Побдьеда): pobjeda.me



На этой странице подробно рассмотрена Черногорская газета «Pobjeda» (Побдьеда): краткая справочная информация, ее статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое описание газеты «Pobjeda» (Побдьеда) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды).

Если вы хотите читать Черногорскую газету «Pobjeda» (Побдьеда) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Pobjeda» (Побдьеда) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для пользователей операционной системы Windows предлагается RSS-ридер.

Вы также можете читать Черногорскую газету «Pobjeda» (Побдьеда) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами. Для чтения газеты «Pobjeda» (Побдьеда) на русском языке никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой. Список доступных переводчиков для локализации газеты «Pobjeda» (Побдьеда) приведен выше. В результате вам будет представлена локализованная версия газеты в переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Pobjeda» (Побдьеда). Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.