Информация об издании «Tageblatt» (Тагеблат)
Название издания:
Tageblatt
Название по-русски:
Ежедневный Листок
Владелец:
Socialist Trade Unions
Издатель:
Editpress Luxembourg SA
Регион:
Люксембург
Язык:
Немецкий
Вид издания:
Газета
Тематика:
Общетематическая
Либеральность:
Левоцентристы
Периодичность:
Ежедневная
Годы издания печатной версии:
1913 — настоящее время (110 лет)
Тираж:
26 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт:
[перейти ] tageblatt.lu [читать в переводе ]
Газета «Tageblatt» (Ежедневный Листок) издается в Люксембурге с 1913 года на немецком языке с дополнительным разделом на французском. Принадлежит торговому союзу «Socialist Trade Unions», издается компанией «Editpress Luxembourg SA». С 2007 года сотрудничает с социалистической партией Люксембурга (LSAP). Сегодня эта газета находится на втором месте по популярности у читателей после «
Luxemburger Wort » и на третьем в общенациональном рейтинге. Слоган газеты: «Zeitung fir Lëtzebuerg» (Люксембургская газета для Люксембуржцев). В 2009 и 2011 годах газета получила два гранта от правительства Люксембурга на общую сумму более 3 миллиона евро. Содержание газеты: Politik (политика), Lokal (новости Люксембурга), Meinung (аналитика, дискуссии), International (международные события), Wirtschaft (экономика), Sport (спорт), Kultur (культура), Magazin (мода, стиль, путешествия, отдых). Электронная версия газеты больше похожа на еженедельный журнал.
Читать люксембургскую газету «Tageblatt» (Тагеблат) онлайн
Переводчик люксембургской газеты «Tageblatt» (Тагеблат)
Вы можете перевести газету «Tageblatt» (Ежедневный Листок) онлайн-переводчиком на русский язык.
Доступен перевод свежего номера люксембургской газеты «Tageblatt» (Тагеблат)
Последнее издание
«Tageblatt» (Ежедневный Листок) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.
Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «
Перевести » напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
Перевести газету «Tageblatt / Тагеблат / Ежедневный Листок / tageblatt.lu» на русский с помощью Google Translate
Читать газету «Tageblatt / Тагеблат / Ежедневный Листок / tageblatt.lu» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
«Tageblatt / Тагеблат / Ежедневный Листок / tageblatt.lu» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
...
Русифицированная версия «Tageblatt / Тагеблат / Ежедневный Листок / tageblatt.lu» , последний выпуск от переводчика SysTran
Русская версия «Tageblatt / Тагеблат / Ежедневный Листок / tageblatt.lu» , свежий номер от переводчика ПРОМТ
Сервисы газеты «Tageblatt» (Тагеблат)
Подписаться на газету «Tageblatt» (Тагеблат)
Оформите платную подписку на люксембургскую газету «Tageblatt» и получите сегодняшний номер издания в печатном виде на дом по почте или читайте его в электронном виде в формате PDF в оригинале на вашем компьютере в браузере, в специальном приложении на смартфоне или планшете, в специальном онлайн-ридере на официальном вебсайте.
Сводная информация об издании «Tageblatt» (Тагеблат)
Официальное название газеты на оригинальном языке: Tageblatt
Название газеты «Tageblatt» в переводе на русский язык: Ежедневный Листок
Название (произношение) газеты «Tageblatt» на русском в транскрипции: Тагеблат
Владелец газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Socialist Trade Unions
Издатель газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Editpress Luxembourg SA
Географический регион газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Люксембург
Основной (официальный) язык газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Немецкий
Тематика содержания (контента) материалов газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Общетематическая
Политическая принадлежность (идеология) газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Левоцентристы
Периодичность выпуска печатной версии газеты «Tageblatt» (Тагеблат): Ежедневная
Год основания печатной версии газеты «Tageblatt» (Тагеблат): 1913
Возраст печатной версии газеты «Tageblatt» (Тагеблат) на сегодняшний день: 110 лет
Примерный (средний) тираж газеты «Tageblatt» (Тагеблат): 26 000 экз.
Официальный вебсайт газеты «Tageblatt» (Тагеблат): tageblatt.lu
На этой странице подробно рассмотрена люксембургская газета «Tageblatt» (Тагеблат): краткая справочная информация , статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др.
Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка.
Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог).
Краткое текстовое описание газеты «Tageblatt» (Тагеблат) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).
Если вы хотите читать люксембургскую газету «Tageblatt» (Тагеблат) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания.
Читать газету «Tageblatt» (Тагеблат) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер.
У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку.
Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.
Вы также можете читать люксембургскую газету «Tageblatt» (Тагеблат) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков.
Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами.
Для чтения газеты «Tageblatt» (Тагеблат) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы.
Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Tageblatt» (Тагеблат), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы.
Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Tageblatt» (Тагеблат).
Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера.
Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск.
Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде.
Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст.
Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы.
Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится.
Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат.
Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.
Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Tageblatt» (Тагеблат).
При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному.
Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.