Karjalainen · Карьялайнен · Карел

Информация об издании «Karjalainen» (Карьялайнен)
Название издания: Karjalainen
Название по-русски: Карел
Альтернативные названия: Karjalatar
Владелец: Sanomalehti Karjalainen Oy
Регион: Финляндия (Йоэнсуу)
Язык: Финский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1874 — настоящее время (149 лет)
Тираж: 41 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Вебсайт: [перейти]karjalainen.fi   [читать в переводе]

Эта финская газета была снована в 1874 году местным учителем под заголовком «Karjalatar». В 1917 переименована в «Karjalainen». Распространяется в регионе Северная Карелия и Восточная Финляндия, редакция газеты размещается в городе Йоэнсуу. В рейтинге старейших газет Финляндии она занимает третье место. До 1995 года газета была политически ориентирована на финскую партию Кокоомус (Коалиционную Партию), в данное время она придерживается нейтрального и независимого взгляда на события.

Для справки. Северная Карелия — область на востоке Финляндии площадью почти 18 тыс. кв. километров, она имеет общую с Россиией границу протяженностью 250 километоров. Здесь находятся 2200 озер. В Иломантси расположена самая восточная материковая точка на границе Европейского Союза.

Читать Финскую газету «Karjalainen» (Карьялайнен) онлайн

«Karjalainen» (Карьялайнен) на Оригинальном Языке

Свежий номер Финской газеты «Karjalainen» (Карел) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Karjalainen» (Карьялайнен)
на Финском языке
онлайн

«Karjalainen» (Карьялайнен) на Русском Языке

Последнее издание Финской газеты «Karjalainen» (Карел) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Karjalainen» (Карьялайнен)
на Русском языке
онлайн

Переводчик Финской газеты «Karjalainen» (Карьялайнен)

Вы можете перевести газету «Karjalainen» (Карел) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Финской газеты «Karjalainen» (Карьялайнен)

Последнее издание «Karjalainen» (Карел) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Karjalainen / Карьялайнен / Карел / karjalainen.fi» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Karjalainen / Карьялайнен / Карел / karjalainen.fi» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Karjalainen / Карьялайнен / Карел / karjalainen.fi» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «Karjalainen / Карьялайнен / Карел / karjalainen.fi», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Karjalainen / Карьялайнен / Карел / karjalainen.fi», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x

Рекомендуем книги


Подписаться на газету «Karjalainen» (Карьялайнен) Оформите платную подписку на Финскую газету «Karjalainen» и получите сегодняшний номер издания в печатном виде на дом по почте или читайте его в электронном виде в формате PDF в оригинале на вашем компьютере в браузере, в специальном приложении на смартфоне или планшете, в специальном онлайн-ридере на официальном вебсайте.
Сводная информация об издании «Karjalainen» (Карьялайнен)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Karjalainen

Название газеты «Karjalainen» в переводе на русский язык: Карел

Название (произношение) газеты «Karjalainen» на русском в транскрипции: Карьялайнен

Дополнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Karjalainen»: Karjalatar

Владелец газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): Sanomalehti Karjalainen Oy

Географический регион газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): Финляндия

Основной (официальный) язык газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): Финский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): Общетематическая

Политическая принадлежность, либеральность газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): Независимая / Нейтральная

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): 1874

Возраст печатной версии газеты «Karjalainen» (Карьялайнен) на сегодняшний день: 149 лет

Примерный (средний) тираж газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): 41 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Karjalainen» (Карьялайнен): karjalainen.fi



На этой странице подробно рассмотрена Финская газета «Karjalainen» (Карьялайнен): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Karjalainen» (Карьялайнен) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать Финскую газету «Karjalainen» (Карьялайнен) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Karjalainen» (Карьялайнен) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать Финскую газету «Karjalainen» (Карьялайнен) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Karjalainen» (Карьялайнен) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Karjalainen» (Карьялайнен), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Karjalainen» (Карьялайнен).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Karjalainen» (Карьялайнен). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.