التحرير · El Tahrir · Эль-Тахрир · Освобождение

Информация об издании «التحرير» (Эль-Тахрир)
Название издания: التحرير
Название по-русски: Освобождение
Владелец: Muasasat alTahrir
Регион: Египет (Каир)
Язык: Арабский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 2011 — настоящее время (12 лет)
Годы издания цифровой версии: 2013 — настоящее время (10 лет)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт: [перейти]tahrirnews.com   [читать в переводе]

«El Tahrir» — вторая ежедневная газета в Египте, появившаяся после революции 2011 года и отставки президента Хосни Мубарака, названа по имени центральной площади Каира (Площадь Тахрир или Площадь Освобождения), главного места народных акций, протестов, демонстраций в Египте. Создавалась газета для того, чтобы стать основным голосом или вестником оппозиции и достоверно рассказывать о происходящих в стране событиях в то непростое время. Периодичность ее издания первое время была нестабильной, и только с 2013 года газета печатается ежедневно «Фондом Освобождения» (Muasasat alTahrir). Это частная газета, которая издается на средства фонда, ее основная ставка сделана на свободу слова и независимость, а также на авторитетность и качество материалов. «El Tahrir» ориентируется на молодое и современное население Египта и, прежде всего, жителей Каира, предлагает объективный и критический контент, аналитические материалы, познавательные статьи.

Читать египетскую газету «التحرير» (Эль-Тахрир) онлайн

«التحرير» (Эль-Тахрир)
на Оригинальном Языке

Свежий номер египетской газеты «التحرير» (Освобождение) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «التحرير» (Эль-Тахрир)
на Арабском языке
онлайн

«التحرير» (Эль-Тахрир)
на Русском Языке

Последнее издание египетской газеты «التحرير» (Освобождение) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «التحرير» (Эль-Тахрир)
на Русском языке
онлайн

Переводчик египетской газеты «التحرير» (Эль-Тахрир)

Вы можете перевести газету «التحرير» (Освобождение) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера египетской газеты «التحرير» (Эль-Тахрир)

Последнее издание «التحرير» (Освобождение) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «التحرير / El Tahrir / Эль-Тахрир / Освобождение / tahrirnews.com» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «التحرير / El Tahrir / Эль-Тахрир / Освобождение / tahrirnews.com» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«التحرير / El Tahrir / Эль-Тахрир / Освобождение / tahrirnews.com» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «التحرير / El Tahrir / Эль-Тахрир / Освобождение / tahrirnews.com», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «التحرير / El Tahrir / Эль-Тахрир / Освобождение / tahrirnews.com», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x
Сводная информация об издании «التحرير» (Эль-Тахрир)

Официальное название газеты на оригинальном языке: التحرير

Название газеты «التحرير» в переводе на русский язык: Освобождение

Название (произношение) газеты «التحرير» на русском в транскрипции: Эль-Тахрир

Название (произношение) газеты «التحرير» на латинском: El Tahrir

Владелец газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Muasasat alTahrir

Основатель газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Ibrahim El Moellam

Географический регион газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Египет

Основной (официальный) язык газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Арабский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): 2011

Возраст печатной версии газеты «التحرير» (Эль-Тахрир) на сегодняшний день: 12 лет

Год основания цифровой (электронной) версии газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): 2013

Возраст цифровой версии газеты «التحرير» (Эль-Тахрир) на сегодняшний день: 10 лет

Официальный вебсайт газеты «التحرير» (Эль-Тахрир): tahrirnews.com



На этой странице подробно рассмотрена египетская газета «التحرير» (Эль-Тахрир): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «التحرير» (Эль-Тахрир) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать египетскую газету «التحرير» (Эль-Тахрир) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «التحرير» (Эль-Тахрир) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать египетскую газету «التحرير» (Эль-Тахрир) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «التحرير» (Эль-Тахрир) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «التحرير» (Эль-Тахрир), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «التحرير» (Эль-Тахрир).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «التحرير» (Эль-Тахрир). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.