Главная/Переводчик Прессы/Дания

Søndagsavisen · Сёндагависен · Воскресная Газета

Информация об издании «Søndagsavisen» (Сёндагависен)
Название издания: Søndagsavisen
Название по-русски: Воскресная Газета
Владелец: North Media A/S
Регион: Дания (Сёборг)
Язык: Датский
Вид издания: Газета
Тематика: Общая
Либеральность: Независимая
Периодичность: Выходного дня
Годы издания печатной версии: 1978 — настоящее время (42 года)
Тираж: 1 200 000 экз. (2015)
Вебсайт: sondagsavisen.dk   [читать в переводе]

«Søndagsavisen» (Воскресная Газета), бесплатная датская общенациональная рекламно-информационная газета выходного дня. Ее средний тираж составляет 1.2 миллионов экземпляров, что делает ее самым читаемым печатным изданием в Дании. Она распространяется по всей стране в 23-х региональных вариантах через специальные газетные стойки на остановках общественного транспорта, станциях метрополитена, в торговых центрах, магазинах. Согласно местным исследованиям, основными читателями газеты «Søndagsavisen» являются представители среднего класса Дании. В издании можно найти ленту последних национальных новостей (события, происшествия), обзор городских событий (в зависимости от издания), различные интервью, семейный раздел, афишу, телепрограмму и различные статьи преимущественно рекламного характера (обзоры гаджетов, инновации в медицине, технологии в строительстве, кулинария).

Читать Датскую газету «Søndagsavisen» (Сёндагависен) онлайн

«Søndagsavisen» (Сёндагависен) на Оригинальном Языке

Свежий номер Датской газеты «Søndagsavisen» (Воскресная Газета)
всегда доступен на официальном вебсайте.
Читать «Søndagsavisen» (Сёндагависен)
на Датском языке
онлайн

«Søndagsavisen» (Сёндагависен) на Русском Языке

Последнее издание Датской газеты «Søndagsavisen»
доступно сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Søndagsavisen» (Сёндагависен)
на Русском языке
онлайн
Вы можете перевести газету «Søndagsavisen» (Воскресная Газета) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Датской газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен)

Последнее издание «Søndagsavisen» (Воскресная Газета) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме: .

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.

доступно 3 переводчика

Перевести газету «Søndagsavisen / Сёндагависен / Воскресная Газета / sondagsavisen.dk» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Søndagsavisen / Сёндагависен / Воскресная Газета / sondagsavisen.dk» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Søndagsavisen / Сёндагависен / Воскресная Газета / sondagsavisen.dk» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты
Сводная информация об издании «Søndagsavisen» (Сёндагависен)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Søndagsavisen

Название газеты «Søndagsavisen» в переводе на русский язык: Воскресная Газета

Название (произношение) газеты «Søndagsavisen» на русском в транскрипции: Сёндагависен

Владелец газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): North Media A/S

Географический регион газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): Дания

Основной (официальный) язык газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): Датский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): Общая

Политическая принадлежность газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): Выходного дня

Год основания печатной версии газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): 1978

Возраст печатной версии газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен) на сегодняшний день: 42 года

Примерный (средний) тираж газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): 1 200 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен): sondagsavisen.dk



На этой странице подробно рассмотрена Датская газета «Søndagsavisen» (Сёндагависен): краткая справочная информация, ее статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое описание газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды).

Если вы хотите читать Датскую газету «Søndagsavisen» (Сёндагависен) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Søndagsavisen» (Сёндагависен) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для пользователей операционной системы Windows предлагается RSS-ридер.

Вы также можете читать Датскую газету «Søndagsavisen» (Сёндагависен) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами. Для чтения газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен) на русском языке никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой. Список доступных переводчиков для локализации газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен) приведен выше. В результате вам будет представлена локализованная версия газеты в переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Søndagsavisen» (Сёндагависен). Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.