Главная/Переводчик Прессы/Кипр

Haravgi

Информация об издании «Haravgi»
Название издания: Haravgi
Название по-русски: Рассвет
Альтернативные названия: Χαραυγή
Регион: Кипр
Язык: Греческий
Тематика: Общая
Либеральность: Левые
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1956 — настоящее время (63 года)
Тираж: 9 000 экз.
Вебсайт: dialogos.com.cy/haravgi,   [читать в переводе]


Газета «Χαραυγή» (Haravgi) с 1956 года является основным представителем коммунистической Прогрессивной Партии Трудового Народа Кипра (AKEL), имеющей своих представителей в Европарламенте. Издание появилось незадолго до того как Кипр стал независимым государством. Это была не первая коммунистическая газета на Кипре, она просто продолжала традиции предыдущих изданий. «Харавги» на своих страницах активно выступала против империализма НАТО, отстаивала направление на дружбу и сотрудничество между киприотами-греками и киприотами-турками, участвовала в антивоенной борьбе кипрского народа в 1974 году.

«Haravgi» — многостороннее издание, это политический, экономический, культурный, спортивный, социальный ежедневник на греческом, отстаивающий свободу и независимость Кипра и рабочего класса. Газета весьма популярна, ее ежедневный тираж достигает 9 тыс. экземпляров, она входит в пятерку тиражных газетных лидеров на острове.
Читать газету «Haravgi» онлайн

На Оригинальном Языке

Свежий выпуск издания «Haravgi»
всегда доступен
на официальном вебсайте газеты.
Читать «Haravgi»
на Греческом языке
онлайн

На Русском Языке

Последнее издание «Haravgi»
доступно сейчас
в автоматическом машинном переводе
Читать «Haravgi»
на Русском языке
онлайн
Перевести издание «Haravgi» онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод последнего издания «Haravgi»

Издание «Рассвет» может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме: .

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в новом окне.

[---]

Перевести «Haravgi» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку ⇒
Читать «Рассвет» на русском языке через переводчик Bing
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода журнала ⇒


Не устроило качество бесплатного перевода издания «Haravgi»?
Биржа онлайн-переводов.
Перевод статей за 1 час.
Закажи Онлайн. Забери Онлайн.
Закажите перевод этой газеты онлайн у профессиональных переводчиков и носителей языка. Выбирайте
Агентство переводов
В вашем городе
Сводная информация об издании «Haravgi»

Официальное название газеты на оригинальном языке: Haravgi

Название газеты «Haravgi» в переводе на русский язык: Рассвет

Допольнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Haravgi»: Χαραυγή

Географический регион газеты «Haravgi»: Кипр

Основной (официальный) язык газеты «Haravgi»: Греческий

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Haravgi»: Общая

Политическая принадлежность, либеральность газеты «Haravgi»: Левые

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Haravgi»: Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Haravgi»: 1956

Возраст печатной версии газеты «Haravgi» на сегодняшний день: 63 года

Индекс OCLC для подписки на газету «Haravgi»: 50696908

Примерный (средний) тираж газеты «Haravgi»: 9 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Haravgi»: dialogos.com.cy/haravgi