Главная/Переводчик Прессы/Болгария

Държавен вестник · Drzhaven vestnik · Государственная газета

Информация об издании «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik)
Название издания: Държавен вестник
Название по-русски: Государственная газета
Альтернативные названия: ДВ
Владелец: Народное Собрание Болгарии
Регион: Болгария (София)
Язык: Болгарский
Вид издания: Газета
Тематика: Государственные издания
Либеральность: Про-государственная
Периодичность: 3 раза в неделю
Годы издания печатной версии: 1879 — настоящее время (141 год)
Годы издания цифровой версии: 2005 — настоящее время (15 лет)
Подписной индекс: 0205-0900
Тираж: 21 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт: dv.parliament.bg   [читать в переводе]

«Държавен вестник» (Государственная газета) — это основное государственное издание Республики Болгарии (Официално издание на Республика България) для публикаций актов, законов, распоряжений, и их изменений, поправок, различных уведомлений. Печатная версия «Държавен вестник» издается с 28 июля 1879 года в Софии. С момента основания «Държавен вестник» здесь публиковались все законы, распоряжения и прочие официальные решения Руспублики, они начинали действовать (вступали в силу) на следующий день после выхода газеты. С 1950 по 1962 газета издавалась под названием «Известия на Президиума на Народното събрание» (Известия Президиума Народного собрания). С 1963 года она является официальным печатным органом Народного Собрания Болгарии.

Болгарская газета «Държавен вестник» придерживается традиционной структуры и состоит из двух разделов: официального и неофициального. Официальный раздел предназначен для публикаций всех важнейших указов, распоряжений, заявлений, решений, поправок и изменений, документов президента, Народного собрания, Совета Министров, Народного Банка и прочих официальных органов власти Болгарии. Неофициальный раздел отдан в распоряжение различным министерствам, академиям, учебным заведениям — здесь печатаются их уведомления, административные акты, судебные решения, различные отчеты и справочные материалы. Газета издается примерно 3 раза в неделю в зависимости от необходимости, количество страниц в ней также варьируется, официальная часть занимает примерно 30 страниц, неофициальная — в половину меньше. Формат издания — A4, разделенный на 2 столбца. Доступна в свободной продаже (цена 0.80 лв.), но в основном распространяется по официальной подписке, электронную версию можно бесплатно загрузить с официального сайта в формате pdf. С 2005 года газета доступна также и в электронном виде.

Читать Болгарскую газету «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) онлайн

«Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на Оригинальном Языке

Свежий номер Болгарской газеты «Държавен вестник» (Государственная газета)
всегда доступен на официальном вебсайте.
Читать «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik)
на Болгарском языке
онлайн

«Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на Русском Языке

Последнее издание Болгарской газеты «Държавен вестник»
доступно сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik)
на Русском языке
онлайн
Вы можете перевести газету «Държавен вестник» (Государственная газета) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Болгарской газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik)

Последнее издание «Държавен вестник» (Государственная газета) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме: .

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.

доступно 3 переводчика

Перевести газету «Държавен вестник / Drzhaven vestnik / Государственная газета / dv.parliament.bg» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Държавен вестник / Drzhaven vestnik / Государственная газета / dv.parliament.bg» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Държавен вестник / Drzhaven vestnik / Государственная газета / dv.parliament.bg» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты
Сводная информация об издании «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Държавен вестник

Название газеты «Държавен вестник» в переводе на русский язык: Государственная газета

Название (произношение) газеты «Държавен вестник» на латинском: Drzhaven vestnik

Дополнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Държавен вестник»: ДВ

Владелец газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): Народное Собрание Болгарии

Основатель газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): Александр I

Географический регион газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): Болгария

Основной (официальный) язык газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): Болгарский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): Государственные издания

Политическая принадлежность газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): Про-государственная

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): 3 раза в неделю

Год основания печатной версии газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): 1879

Возраст печатной версии газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на сегодняшний день: 141 год

Год основания цифровой (электронной) версии газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): 2005

Возраст цифровой версии газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на сегодняшний день: 15 лет

Индекс ISSN для подписки на газету «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): 0205-0900

Примерный (средний) тираж газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): 21 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): dv.parliament.bg



На этой странице подробно рассмотрена Болгарская газета «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik): краткая справочная информация, ее статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое описание газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды).

Если вы хотите читать Болгарскую газету «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для пользователей операционной системы Windows предлагается RSS-ридер.

Вы также можете читать Болгарскую газету «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами. Для чтения газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) на русском языке никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой. Список доступных переводчиков для локализации газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik) приведен выше. В результате вам будет представлена локализованная версия газеты в переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Държавен вестник» (Drzhaven vestnik). Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.