Бряг · Bryag · Берег

Информация об издании «Бряг» (Bryag)
Название издания: Бряг
Название по-русски: Берег
Владелец: Бряг медиа груп
Регион: Болгария (Русе)
Язык: Болгарский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1998 — настоящее время (25 лет)
Тираж: 80 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт: [перейти]briag.bg   [читать в переводе]

Болгарская газета «Бряг» (Берег) — региональный ежедневник Русенской области, расположенной в северо-центральной части республики. Издается 6 дней в неделю на примерно 17-ти страницах в полноцветном формате с 1998 года. Субботнее издание «Берега» более объемное, оно включает дополнительные разделы преимущественно познавательно-развлекательной тематики, телепрограмму, справочные материалы. Традиционные разделы газеты: Новости, Болгария, Стиль жизни, Спорт, Здоровье, Интервью, Комментарии. На вебсайте газеты можно познакомиться с последними новостями Болгарии и Русенской области, а также заголовками статей из печатного издания, для платных подписчиков доступен электронный вариант газеты. «Бряг» издается одноименной медиагруппой, которая владеет 6-ю изданиями, распространяемыми в северной части Болгарии: БРЯГ Русе + Сити Уикенд, Посоки (Плевен), Силистренски БРЯГ (Силистра), НИВА Бяла.

Читать Болгарскую газету «Бряг» (Bryag) онлайн

«Бряг» (Bryag) на Оригинальном Языке

Свежий номер Болгарской газеты «Бряг» (Берег) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Бряг» (Bryag)
на Болгарском языке
онлайн

«Бряг» (Bryag) на Русском Языке

Последнее издание Болгарской газеты «Бряг» (Берег) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Бряг» (Bryag)
на Русском языке
онлайн
Вы можете перевести газету «Бряг» (Берег) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Болгарской газеты «Бряг» (Bryag)

Последнее издание «Бряг» (Берег) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Бряг / Bryag / Берег / briag.bg» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Бряг / Bryag / Берег / briag.bg» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Бряг / Bryag / Берег / briag.bg» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

Рекомендуем книги


Подписаться на газету «Бряг» (Bryag) Оформите платную подписку на Болгарскую газету «Бряг» и получите сегодняшний номер издания в печатном виде по почте или читайте его в электронном виде в формате PDF в оригинале на вашем компьютере в браузере, в специальном приложении на смартфоне или планшете.
Сводная информация об издании «Бряг» (Bryag)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Бряг

Название газеты «Бряг» в переводе на русский язык: Берег

Название (произношение) газеты «Бряг» на латинском: Bryag

Владелец газеты «Бряг» (Bryag): Бряг медиа груп

Основатель газеты «Бряг» (Bryag): Бряг медиа груп

Географический регион газеты «Бряг» (Bryag): Болгария

Основной (официальный) язык газеты «Бряг» (Bryag): Болгарский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Бряг» (Bryag): Общетематическая

Политическая принадлежность газеты «Бряг» (Bryag): Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Бряг» (Bryag): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Бряг» (Bryag): 1998

Возраст печатной версии газеты «Бряг» (Bryag) на сегодняшний день: 25 лет

Примерный (средний) тираж газеты «Бряг» (Bryag): 80 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Бряг» (Bryag): briag.bg



На этой странице подробно рассмотрена Болгарская газета «Бряг» (Bryag): краткая справочная информация, ее статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое описание газеты «Бряг» (Bryag) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды).

Если вы хотите читать Болгарскую газету «Бряг» (Bryag) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Бряг» (Bryag) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для пользователей операционной системы Windows предлагается RSS-ридер для чтения ленты последних новостей.

Вы также можете читать Болгарскую газету «Бряг» (Bryag) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами. Для чтения газеты «Бряг» (Bryag) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции прессы. Список доступных переводчиков для локализации газеты «Бряг» (Bryag) приведен выше. В результате вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Бряг» (Bryag). Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.