Het Laatste Nieuws · Хет Лаатсте Нивс · Последние Новости

Информация об издании «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)
Название издания: Het Laatste Nieuws
Название по-русски: Последние Новости
Альтернативные названия: HLN
Владелец: DPG Media
Регион: Бельгия (Антверпен)
Язык: Голландский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Либерализм
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1888 — настоящее время (135 лет)
Тираж: 284 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Вебсайт: [перейти]hln.be   [читать в переводе]

Бельгийское издание «Het Laatste Nieuws», что в переводе означает «Последние Новости», впервые было опубликовано в 1888 году. С самого своего основания газета пропагандировала либеральные ценности и отстаивала в Брюсселе интересы жителей фламандского региона. Основателем газеты и первым ее редактором был журналист Юлиус Хостеон. Под его руководством большинство публикаций издания оформлялось в достаточно резком и сенсационном тоне, за что газета подвергалась регулярной критике. Позже, когда пост главного редактора газеты занял его сын, издание претерпело изменения и стало более умеренным в своих высказываниях, однако первоначальные ее цели и задачи остались теми же — представлять интересы Фландрии.

В 1955 году с целью обеспечения финансовой независимости издания у газеты появился инвестиционный фонд. В 1957 году к фонду присоединилась «De Nieuwe Gazet», региональная газета Антверпена. Сотрудничество двух изданий продолжалось до 1963 года, в котором произошло их полное слияние. В 1993 году «Het Laatste Nieuws» вошла в состав медиа-компании «De Persgroep».

К 1995 году газета «Het Laatste Nieuws» выросла в сенсационно-ориентированную популистскую газету с суммарным ежедневным тиражом почти в 300 тыс. экземпляров. Газета ежедневно на голландском языке информирует читателей о региональных, национальных и, в последнюю очередь, международных новостях. Основные разделы газеты: Nieuws (последние новости, происшествия, актуальные темы), Geld (деньги, финансы), Woon (дом, быт, семья), iHNL (технологии, гаджеты, Интернет), Sport (спорт), Reizen (путешествия), Showbizz (шоу-бизнес, звезды, кинематограф, ТВ), Nina (женский журнал). Для каждого отдельного региона Бельгии издается своя версия газеты, отличающаяся содержанием разделов с местными новостями. Всего таких отдельных изданий больше 20-ти.

Читать Бельгийскую газету «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) онлайн

«Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)
на Оригинальном Языке

Свежий номер Бельгийской газеты «Het Laatste Nieuws» (Последние Новости) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)
на Голландском языке
онлайн

«Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)
на Русском Языке

Последнее издание Бельгийской газеты «Het Laatste Nieuws» (Последние Новости) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)
на Русском языке
онлайн

Переводчик Бельгийской газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)

Вы можете перевести газету «Het Laatste Nieuws» (Последние Новости) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Бельгийской газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)

Последнее издание «Het Laatste Nieuws» (Последние Новости) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Het Laatste Nieuws / Хет Лаатсте Нивс / Последние Новости / hln.be» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Het Laatste Nieuws / Хет Лаатсте Нивс / Последние Новости / hln.be» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Het Laatste Nieuws / Хет Лаатсте Нивс / Последние Новости / hln.be» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «Het Laatste Nieuws / Хет Лаатсте Нивс / Последние Новости / hln.be», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Het Laatste Nieuws / Хет Лаатсте Нивс / Последние Новости / hln.be», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x
Сводная информация об издании «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Het Laatste Nieuws

Название газеты «Het Laatste Nieuws» в переводе на русский язык: Последние Новости

Название (произношение) газеты «Het Laatste Nieuws» на русском в транскрипции: Хет Лаатсте Нивс

Дополнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Het Laatste Nieuws»: HLN

Владелец газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): DPG Media

Основатель газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): Юлиус Хостеон

Географический регион газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): Бельгия

Основной (официальный) язык газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): Голландский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): Либерализм, Популизм, Сенсационализм

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): 1888

Возраст печатной версии газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) на сегодняшний день: 135 лет

Примерный (средний) тираж газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): 284 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): hln.be



На этой странице подробно рассмотрена Бельгийская газета «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать Бельгийскую газету «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать Бельгийскую газету «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Het Laatste Nieuws» (Хет Лаатсте Нивс). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.